日本人說什麼髒話?

首先可以肯定一點的是,日本人是能說且會說髒話的。

而且不光日本人,全世界各國各民族都擁有自身成熟的髒話系統,關於髒話,全世界都是不謀而合的。

而說髒話為何能夠博得全世界的“青睞”,還在於他顯著的功效,髒話具有宣洩情感的作用。

爆粗口不僅能讓人宣洩壓力和情緒,還能明顯加強忍受痛苦的能力。

日語當下作為世界第六大語言,發展至今已經相當成熟了,也同時擁有自身完整的髒話體系,那麼日語中的髒話大概分為哪幾類呢?

  • 用骯髒的事物比喻對方:雜魚(ざご)、畜生(ちくしょう)、屎(くそ)

  • 貶低對方的外貌:醜女(ブス)、蠢臉(ばかづら)、臉醜(見にくい顔)、外八字(外足)

  • 貶低對方的才能:蠢材(あほ)、沒用的傢伙(役立たず)、完蛋玩意(できそこない)

  • 貶低對方的道德:色老頭(エロオヤジ)、變態(へんたい)、下流(げひん)、色狼(どエッチ)

  • 根據對方的缺點進行貶低:老掉牙的武士(はぬけのさむらい) 、中國佬(毛唐) 、棒子(キムチ)

  • 不使用敬語表達對對方的厭惡:你這傢伙(てめー)、去死(死ね)、吃招吧!(くらえ)

乍一看這六類日語的髒話面面俱到,形式種類都挺豐富,但是你隨便讓一個中國人來看一下這六類的日語髒話,他們都會覺得這種罵人是在過家家,只有小孩兒們之間才會互相罵的髒話詞彙。

這些日語粗口說白了,太小清新了反倒有些不像髒話。

我們都熟悉中國的“國罵”,總是在爹娘和祖宗上做文章,還有就是下三路的骯髒至極的罵人套路,也可能是中國髒話太髒,一對比,導致我們覺得日本人的髒話不夠臟。

我們經常看動漫和日劇的觀眾老爺們會發現,女生說個“最低”,男生說個“畜生”,感覺就基本已經可以讓兩個人老死不相往來了。

說實話這些詞放在中國,也就是是小學生罵人用語,基本上是超不過初中的罵人實力。

但是放在中國,這種程度的罵人只能叫“增進情感”。

倆中國大老爺們喝酒,對著罵傻逼,搶著當對方爸爸,其實心裡都是把對方當哥們的行為。

因此日本人因為髒話少而且沒有殺傷力而被中國人普遍認為比較文明,然而日本人就真的是因為文明才不攻擊爹媽、祖先和描述交配行為嗎?

髒話的殺傷力

我們為什麼會使用髒話。

因為髒話是矮於打架和剝奪對方性命的行為,而且這種行為付出的行動相當低廉,只需要通過類似於說話的動一動嘴皮子的行為就可以輕易達到冒犯對方的行為,而且同樣是動動嘴皮子,當然是越戳到對方的痛處,越打破人類共識的禁忌為好。

當然人們在於髒話的探究上是越走越成熟。

起初,髒話僅限於說拿不上檯面的東西,例如屎尿屁。

然後這種噁心別人也噁心自己的髒話也就逐漸被視為是低級粗口,於是人們開始在一些人們在意的東西上進行毀壞,例如容貌、才能、智商和道德等。

後來人們發現了以上這些髒話還不足以表達對於這個人的詛咒和厭惡,於是出現了最禁忌的髒話領域,性、生殖器、親屬連帶祖宗和死亡。

我們假設一個場景,你的老師因為你的成績差而對你的智商進行侮辱時,一般會說“你笨的像頭豬”,你十分不爽,但是大部分學生選擇忍讓。

但是同樣的場景,老師說“你們全家怎麼不被車撞死呢”。

那麼你儘管拍下證據,發到網上,去法院告他都是輕的。

(ps:要是小編本人的話,會先直接上去揍他一頓再說)

禁忌點很迷

如果說髒話就是用言語打破禁忌,用此起到冒犯和激怒對方的作用的話。

那麼如果說一些點在日本人眼中可能算不上是禁忌的話,那就無從談起激怒對方的可能性,反而還會讓人覺得很搞笑。

所以說,我們可以反過來這樣理解,日本人為什麼不說生殖器和在母親上大做文章的髒話。

很有可能是在日本人眼中這些中國人十分禁忌的“點”在日本眼中覺得沒有那麼禁忌。

我們來分析一下“日你先人”的語法規則,“日”是動詞,“你先人”是名詞,但是這只是描述一種狀態,但是並沒有實際發生,只是一種假定的“日” 。

而在日本人眼中,這種狀態只能是一種無聊的意淫,和宅男沒兩樣,也沒有實際發生,也就更無從談起對日本人的激怒,反而日本人還會因為這樣的髒話更加看不起你。

日本《古事記》中曾經就大量描述了日本人對性的態度。

從《古事記》中,我們就能輕易發現,日本從古至今就對性沒有太大的禁忌之處,是可以用來正常描述的。

而在西方著作《聖經》中,禁果是需要偷吃的,在中國的神話裡孩子必須是從泥巴里出來的。

可見無論是西方和中國都對性這個事兒都是半遮半掩,能藏就藏的。

這就是時至今日,日本仍然有著發達的、毫不避諱的色情業的原因之一。

講完“日”這個動詞,我們再來談一談“先人”。

因為中國的宗族社會氣氛相當濃厚,個人都是依附於家族上的,以至於中國會出現大量的和“先人”有關的詞彙和短語。

例如“對不起列祖列宗”、“一人得道雞犬升天”、“滿門抄斬”等等。

所以這也就是為什麼我們身處漢語體系中覺得英語中的“fuck”依然不夠用的原因了,必須得在後面加上名詞,比如“日你先人”和“日累老母”(有些髒話太臟,小編打字都打不出來,你們自己體會)。

因為家庭和宗族對於中國來說意義太過重大,因此在中國的古典著作裡會單獨在“孝”上做很大篇幅的文章,這在全世界幾乎都是獨一無二的。

但是在日本的古典著作中我們應該只能記起,只要老人生病就把老人扔進深山中讓他化成白骨的故事。

日本人如何發洩情緒?

不能走下三路也不能罵親屬,那日本人靠什麼發洩。

對了,這個就是日語體系中的特色,不說敬語,日語中的級別文化相當森嚴,如果你不說敬語,而是採用很輕蔑的語氣,那麼恭喜你,你已經學會打破日本人的禁忌了。

因此“日本人不愛說髒話”是一種因為文化差異而產生的誤會。