眾所眾知,在日文中常常會出現一些漢字,如同部分冷僻的純粹漢字,國人中也是罕有人知道一樣,日文中那些冷僻尤其是姓氏,更是少有人會讀。近日,在一檔日本綜藝節目中,就出奇怪漢字考題,以為會難倒眾人,但沒想到這些對於動漫迷們來說,so easy!

日本電視台的綜藝節目《超問クイズ!真実か?ウソか?人気俳優VS人気司會者!〇×クイズで勝負だSP》請來了搞笑藝人宇治原史規挑戰難讀難寫的漢字,其中一個單元便是考察各種生僻冷門的日本姓氏。在日本,很多特殊姓氏的讀音需要從漢字的字面意義聯想出一個故事,簾子聽起來就覺得好難,雖然受過高等教育,但還是好多漢字背後的故事、淵源都不知道,真是難為日本人呢。

節目中出的第一道考題是“小鳥遊(TAKANASHI)”,節目組號稱知道“小鳥遊”正確讀音的人只有32%,不過對於各位喜歡動畫的觀眾來說,這道題絕對很簡單,讀作——TAKANASHI,畢竟是看過《中二病也想談戀愛》、《迷糊餐廳》的!

為什麼是這個讀音呢?節目組也解釋了原因——由於TAKA是“老鷹”,NASHI則是“沒有”,所以可以視為“沒有老鷹,小鳥就可以出來游玩了”,漲知識了。

還有道題,也是冷僻的姓氏——“四月一日”,節目組表示只有17%的人知道這個怎麼讀。事實上,“四月一日”早在動畫里便有過出現,那就是《四月一日靈異事件簿》的男主角“四月一日君尋”。

“四月一日”作為姓氏時讀作“WATANUKI”,其中WATA是“棉”,NUKI是“去除”或“拿掉”。從字面意思解釋,四月一日已經到春天了,所以就可以脫掉含有棉花的衣服......